Diesmal kommen von mir etwas leisere Töne. Der Background habe ich mit dem Nano Key gebastelt.
Ich bekam den Text von einer ganz lieben Freundin, die es im Leben sehr schwer hat. Ich wollte ihr eine Freude machen und habe diesen sehr traurigen, aber auch schönen Text wie ich finde vertont.
Frédéric mon fiston mon Titi
20 ans mon coeur que tu nous a quittés pour rejoindre l'infini de l'univers,près des étoiles .
20 ans ont passé sans toi,mon coeur,mon fils unique.
20 ans que mon coeur est privé de cette partie de ma vie.Tu me manques mon fiston.
Tu aurais pu devenir un astronaute...
Tu aurais pu faire le tour du monde avec ton camion...
Tu aurais pu devenir un grand champion...
Tu aurais pu devenir papa...
Tu aurais pu devenir mille choses...
Tes rêves d'adolescent reste inachevés.
L'aube du printemps n'est pas venu !
Flocons de neige sur l'aile du temps.
Hivers qui reviennent saison après saison,sans toi.
Années après années,je marche à tes côtés en rêvant pour toi
une vie merveilleuse de bonheur.
Peut-être un jour... une autre nuit... une autre vie.
Mon fiston,mon coeur,je suis avec toi dans l'amour,
dans le bonheur de tous les jours.
Ta maman qui t'aime
Frédéric mein Junge mein Titi (nicht übersetzbar)
Mein Herz, 20 Jahre ist es her, dass du uns verlassen hast um im unendlichen Universum bei den Sternen zu sein.
20 Jahre sind vergangen ohne dich, mein Herz, mein einziger Sohn.
20 Jahre als du meinem Herzen entglitten bist. Mein Junge du fehlst mir.
Du hättest Astronaut werden können……
Du hättest mit deinem Wagen eine Weltreise machen können…..
Du hättest ein grosser Meister werden können…..
Du hättest Vater werden können.....
Du hättest tausend Möglichkeiten gehabt…..
Deine jugendlichen Träume bleiben unvollendet.
Der Frühlingsmorgen ist nicht gekommen!
Schneeflocken auf den Flügeln der Zeit.
Winter für Winter ohne dich.
Jahr für Jahr stehe ich an deiner Seite und träume, dass du ein glückliches Leben hast.
Vielleicht eines Tages… eines Nachts…. in einem anderen Leben.
Mein Junge, mein Herz, in Liebe und Glück mit dir.
Deine Mutter die dich lieb hat.
Text: Lucette Bourquin
Vocals: Brigitte Reist
Musik und Mastering: Brigitte Reist
En cette journée de fête des mères, je pense beaucoup à vous, il y a 35 ans j'ai failli connaître cette immense douleur : celle de perdre un enfant . Mais il est toujours là et j'en suis heureuse même si la vie pour lui est très difficile ....
Votre fISTON est toujours près de vous j'en suis sure, l'amour maternel lui, reste éternellement .
Gros bisous . danielle
Je vote 5 étoiles pour la musique nostalgique qui colle bien au texte aisni que la photo .
Musik und Text hervorragend und sicherlich mit persönlichem Hintergrund.
Dir alles Liebe, Elias
Guten Morgen Brigitte,
sorry daß ich erst jetzt bei Dir reinschauen/ hören kann. Die Freizeit ist im Moment sehr knapp.
Respekt erst einmal, daß du dir solch einen harten Brocken zumutest. So ne Menge an Gefühl gibt der Song frei.
Ich glaube schon beim einsingen, einsprechen ständen mir die Tränen in den Augen und ich würde es nicht hinbekommen.
Deshalb großes Lob von mir für diese Leistung.
Ich hoffe, du konntest deiner Freundin eine kleine Freude mit deinem Song machen.
L.G.
>Jens
Hi Karin,
schöne Geeste an deine Freundin....drückt auch gleichzeitig dein Mitgefühl Ihr gegenüber aus.
LG
Lefty
ein schwieriges Thema... die Aufgaben des Lebens....
der Vortrag in französisch.... mit deiner Stimme, die gefühlsmäßig auch ein klein wenig die Bitterkeit widerspiegelt, die sich im Laufe der Jahre festgebissen hat... Jahr für Jahr..... immer die gleichen Fragen....
immer zur gleichen Zeit....
sehr gut umgesetzt....
interessant wäre ob es sich in deutsch anders anhören würde....