Cover proget di Massimo Scrigni, se vuoi saperne di più clicca sul sottostante link. Buon ascolto.
http://www.maxartis.it/showgallery.php?cat=500&ppuser=3326
IL BLUES DELLA LAGUNA
Testo di Sandro Glavina, adattato da Gianfranco Troiano
Sarà il cuore che morde,
Forse la luna evanescente
A far piangere stanotte le mie corde
In questo blues struggente.
Sarà il tempo, la nebbia, la pioggia,
O il salmastro dell’acqua marina
Di questa laguna di Chioggia,
Ma suonerò il mio blues fino a domattina.
……………………………………………………..
Sarà la notte, quando s’alza la bruma,
O le luci delle barche, lucciole irreali
Che colmano il cuore di malinconia
Ispirandomi questo blues struggente,
Oppure i suoni ovattati,
Che viaggiano sul pelo dell’acqua marina
Di questa laguna di Chioggia,
Ma suonerò il mio blues fino a domattina.
Cover designed by Massimo treasure chests, if you want to know more click on the link below. Good listening.
http://www.maxartis.it/showgallery.php?cat=500&ppuser=3326
THE BLUES OF THE LAGOON
Text by Sandro Glavina, adapted by Michael Troiano
Will be the heart that bites,
Perhaps the vanishing Moon
A far cry tonight my strings
In this poignant blues.
Will the weather, fog, rain,
Marine or brackish water
Of this lagoon of Chioggia,
But I will play my blues till morning.
……………………………………………………..
It will be the night when the mist rises,
Or the lights of the boats, fireflies unreal
That fill the heart of gloom
Inspired this poignant blues,
Or muffled sounds,
Traveling on the surface of sea water
Of this lagoon of Chioggia,
But I will play my blues till morning.