Diese kleine Liedchen hatte ich zur Geburt meines Groß-Cousins kreiert.
Die Baby-Monologe waren zwar eine Friemelei, aber es hat sich gelohnt.
Hier die Übersetzung für Erwachsene: Hey Leute, heißt mich bitte mit Liebe und Respekt Willkommen, ich werde es auch so schon schwer genug haben auf diesem Planeten! Auch wenn Euch mein Geschrei manchmal nervt, ich habe nun mal keine andere Möglichkeit mich auszudrücken, wenn mir etwas nicht passt! Und vergesst bitte niemals - ihr wart alle einmal so kleine und hilflose Seelen! I had created these small ditties to the birth of my great cousin. Indeed, the baby monologues were a jigsaw puzzle play, but it has been worthwhile. Here the translation for adults: !
Eine Klasse Idee, und Super hin bekommen, mal sehen was für Kritik mein Enkelkind von 4 Monate über deine Lustige Musik sagt!
Herzlichen Gruß dein Musikfreund Joachim!
Ha Ha Hi Hi Bahhh Bahhh Nein, ich es meine Suppe nicht!!!Schmeckt Buahhh!!!!
Aber dafür bin ich ziemlich musikalisch für mein Alter
Süße Idee und klingt ganz witzig! Gruß Uli
Lehar,
Very clever mixing I think al lot of time and effort has gone into this song even though it appears simple. I hope the little one thanks you when it grows up. Play the song on its eighteenth birthday, I am sure it will be etrernally greatful Ha Ha
Regards
Al
Die Friemelei hat sich echt gelohnt! Wirklich köstlich. Erinnert mich an eine alte Trio-Parodie. Ich hoffe, da kommt noch mehr, z.B. Samples von bekannten Politikern...
Finde das auch zum Schmunzeln...
allerdings hättest Du wenigstens dem Baby die roten Augen wegnehmen können...
Viel Arbeit...und ich hoffe er weiss es zu schätzen wenn er die Pubertät hinter sich hat...
4*
Franzu
Irgendwie ahnt man ja, wieviel Aufwand in diesen 166 Sekunden steckt.
Gerade weil Deine Musik Heiterkeit ausstrahlt, also positive Gefühle weckt, finde ich ein "Exzellent" völlig angebracht.